Bespreking:Livingstone-Stanley-gedenkteken

(Aangestuur vanaf Bespreking:Livingstone-Stanley-denkmaal)
Jongste opmerking: 8 jaar gelede deur Voyageur

Is "denkmaal" 'n Afrikaanse woord? Ek kry dit nie in die HAT, WAT of groot Pharos nie. Morne (kontak) 08:58, 15 April

Eerder gebruiklik in Nederlands as leenvertaling, vergelyk Duits "Denkmal" (monument). --Voyageur (kontak) 09:14, 15 April 2016 (UTC)Beantwoord
Ek ken die Duitse woord, maar moet ons nie liewer dié voorwerp 'n "gedenkteken" noem nie? Morne (kontak) 11:56, 15 April 2016 (UTC)Beantwoord
Ja, beslis. --Voyageur (kontak) 12:21, 15 April 2016 (UTC)Beantwoord
Dis nie Nederlands nie. Net Duits. Jcwf (kontak) 12:50, 15 April 2016 (UTC)Beantwoord
'n Letterkundige leenvertaling wat in enkele geleerde tekste voorkom? --Voyageur (kontak) 13:43, 15 April 2016 (UTC)Beantwoord
Terug na "Livingstone-Stanley-gedenkteken"-bladsy.