Bespreking:Lugwaardin
Jongste opmerking: 5 jaar gelede deur Suidpunt in onderwerp Manlike vorm
Hierdie bladsy is 'n besprekingsbladsy waar verbeteringe tot die Lugwaardin-artikel bespreek word. Hierdie bladsy is nie 'n forum vir 'n algemene bespreking van die artikel se onderwerp nie. |
|||
|
| Artikelriglyne
|
Daaglikse bladtrekke van Lugwaardin
'n Grafiek sou hier vertoon word, maar grafieke is tydelik afgeskakel. Besoek intussen gerus die interaktiewe grafiek by pageviews.wmcloud.org. |
Manlike vorm wysig
Wat is die manlike vorm van lugwaardin? Al wat ek aan kan dink is lugkelner. En nee, ek stel nie belang is name soos koffiemoffie nie! Groete. Anoniem
- Vlugbeampte of kajuitbemanning sal seker doen. Groete. Anoniem
- Skuif ons die artikel dan eerder na die neutrale "vlugbeampte"? — Adriaan (Bespreking • Bydraes) 15:29, 5 Maart 2010 (UTC)
- Ja, asseblief. Ek kan dit seker self doen, maar is nie lus om aan te teken nie. Groete. Anoniem
- Die manlike vorm is "lugwaard" - dit klink maar vreemd omdat mens dit nie gewoond is nie. Anrie (kontak) 16:21, 5 Maart 2010 (UTC)
- Interessant! Die woordeboeke wat ek besit het nie so 'n woord in nie. Groete. Anoniem
- Moes miskien byvoeg dat dit uit my Pharos Kernwoordeboek kom. Anrie (kontak) 16:44, 5 Maart 2010 (UTC)
- Dit help, dankie! Die enigste blad wat Google oplewer waar lugwaard aangedui is, is [1]. Groete. Anoniem
- Ek ken "vlugkelner" en Pharos se Tweetalige Woordeboek gee dit aan. Winston (kontak) 17:29, 5 Maart 2010 (UTC)
- Ek het vandag die vraag ontvang van een van my leerders. Ek persoonlik dink dis tyd vir 'n neologisme. Dalk: Vlugheer. Landman(13 November 2018)
- My oom was 'n vlugkelner vir SAL in die 1970's en daarna senior vlugkelner; slegs senior vlugkelners (wat hordes eksamens afgelê het) mag oorsee gevlieg het; die gewone vlugkelner werk binnelands. Onder andere is jou algemene kennis getoets ens.
- Winstonza is dus heeltemal reg. Ek vererg my wel bloedig elke keer as ek "manlike verpleegster" hoor (pleks van "verpleër"). Of beste "beste vroulike kunstenaar" / "beste vroulike sanger" (pleks van "beste kunstenares", "sangeres") - dit is kotsendvrotsleg vertaal uit "best female artist" en hoort saam met satan in die hel. Suidpunt (kontak) 08:23, 13 November 2018 (UTC)