Goties: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
kNo edit summary
kNo edit summary
Lyn 24:
Daar is geen Gotiese tekste gevind na 800 nie, afgesien van 'n paar tekste in [[Krimgoties]]. Dialekte het [[Visigoties]] (Wes-Goties) en [[Ostrogoties]] (Oos-Goties) ingesluit. Die Wes- en Oos-Gote was verwante van die [[Vandale]] gewees.
 
Daar word aangevoer dat die Duitse godsdiensleenwoorde ''kerk'', ''pinkster'', ''doop'' en ''vas'' stam uit Goties, wat deur die Hoogduitse invloed in Nederlands-Afrikaans beland het.<ref>Ponelis, F.A. 1989. Nederlands-Afrikaans: die Europese agtergrond van Afrikaans. In: Botha, T.J.R. (red). ''Inleiding tot die Afrikaanse taalkunde''. Tweede, hersiene uitgawe. Kaapstad: Academica, bl. 50-51: ''Die woorde'' kerk, pinkster, doop'' en ''vas'' het uit Hoogduits in Nederlands-Afrikaans oorgegaan ... Hulle stam uit die sfeer van die Gotiese Christendom (die Arianisme). Teen 400 n.C. was daar betrekkinge tussen die Beiere in Suid-Duitsland en die ryk van die magtige Gotiese vors Theodorik die Grote verder oos van die Donou langs. Vanuit die Beierse kerksentrum Salzburg het die betrokke woorde toe uiteindelik in Nederlands-Afrikaans beland.''Kerk'' en ''pinkster'' stam uit die Grieks ''kyrikón'' en ''pentekoste'' (vyftigste dag na pase) onderskeidelik. (Grieks was naamlik vir die Gote as godsdienstaal nog belangriker as Latyn.) ''Doop'' en ''vas'' is eg Germaanse woorde, maar leenvertalings (leenuitbreidings). ''Doop'' het oorspronklik beteken ''indoop'', met ander woorde ''onderdompeling'', en hou verband met ''diep''. Hierdie woord staan dus duidelik uit die Goties-Ariaanse sfeer, waarbinne die grootdoop aangehang is. ''Vas'', oorsprongoorspronklik "in ag neem, vashou", is 'n leenvertaling vanLatynvan Latyn ''observare'' "in ag neem, vas".</ref>
 
== Verwysings ==