Bespreking:Kartago: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Lyn 4:
:Ek dink dat Kartage 'n anglisisme is. Die Latynse vorm is Carthago en so word dit ook in Nederlands gebruik. Duits het Karthago, en in baie ander vorme ook in ander tale. Die verswakking -age is Frans of Engels. Selfs Wallies handhaaf die Latynse vorm. [[Gebruiker:Jcwf|Jcwf]] ([[Gebruikerbespreking:Jcwf|kontak]]) 15:58, 7 Mei 2016 (UTC)
::Terloops hoe sou jy Kartage uitspreek? Met Afrikaanse g? [[Gebruiker:Jcwf|Jcwf]] ([[Gebruikerbespreking:Jcwf|kontak]]) 16:02, 7 Mei 2016 (UTC)
::: Jcwf, jy't my gevra of ek dalk meer hiervan weet. Nie eintlik nie, maar soos ek dit nog altyd het, is die Afrikaanse naam Kartago, nie Kartage nie. Mense wat daar gewoon het, word wel Kartagers genoem en die adjektief is Kartaags. Ek dink. net soos jy, dat die neiging om die Kartage te skryf, is 'n regstreekse oorname van die Engelse Carthage is. [[Gebruiker:Mieliestronk|Mieliestronk]] ([[Gebruikerbespreking:Mieliestronk|kontak]]) 22:55, 7 Mei 2016 (UTC)
 
== Interwiki ==
Terug na "Kartago"-bladsy.