Verskil tussen weergawes van "A luta continua"

12 grepe bygevoeg ,  4 jaar gelede
geen wysigingsopsomming nie
'''A luta continua''' (Portugees[[ortugees]] vir ''Die stryd gaan voort'') is 'n slagspreuk wat oorspronklik onder [[FRELIMO]] tydens die [[Mosambiek]]se onafhanklikheidsoorlog ontstaan het, maar deesdae ook deur verskillende links-georiënteerde groepe in [[Suid-Afrika]] en ander Afrikalande gebruik word. Die slagspreuk is deur [[Samora Machel]] gebruik om verset teen die Portugese koloniale magte aan te moedig. Nadat Machel in 1975 president geword het is daar voortgegaan om ''a luta continua'' as 'n nieamptelike nasionale slagspreuk te gebruik. Die volledige oorspronklike weergawe was a ''luta continua... … a vitória é certa'', oftewel ''die stryd gaan voort... die oorwinning is seker''.
 
== Hedendaagse gebruik ==
Tans (2016) word ''a luta continua'' in Suid-Afrika gereeld deur onder meer die [[EFF]] en die studenteorganisasiestudente-organisasie [[SASCO]] gebruik. In menigte gevalle word vervormde of afgekorte weergawes van ''a luta continua'' gebruik. So word ''a luta'' (die stryd) gereeld met ''aluta'' vervang, en '' a victoria e certa'' (die oorwinning is seker) met net ''victoria ascerta''.
 
In [[Nigerië]] gebruik die Nasionale Vereniging van Nigeriese Studente (NANS) ook die slagspreuk. Hulle verwys soms na hulself as mense wat in ''Aluta Republic'' woon en die vereniging se president word beskryf as die ''Commander-in-Chief of Aluta Forces''. Dit is gebruiklik om die uitroep ''a luta continua'' met die frase ''a vitória é certa'' te beantwoord.
 
== Bronne ==