Barbier van Sevilla: Verskil tussen weergawes
Content deleted Content added
Ek het Figaro se aria toegevoeg. |
Jcwf (besprekings | bydraes) |
||
Lyn 72:
'''Figaro se gesang'''
::La ran la lera, la ran la la.
::Gee pad vir die faktotum van die stad, gee pad!
::La ran la, ens.
::Gou na my winkel, dis reeds
::dagbreek, gou!
::La ran la, ens.
::A, wat ʼn lekker lewe
::wat ʼn lekker plesier,
::vir ʼn barbier van gehalte!
::A, bravo Figaro, bravo, bravissimo,
::bravo! La ran la, ens.
::Uiters gelukkig, voorwaar!
::La ran la, ens.
::Gereed om alles te doen,
::nag en dag
::is ek altyd in die omgewing rond
::ʼn Beter luilekkerland vir ʼn barbier,
::ʼn edeler lewe is daar nie, nee,
::La la ran la, ens.
::Skeermesse en kamme, lansette en skêre,
::is alles hier tot my beskikking,
::hier is die gereedskap van my ambag
::vir die dametjie, vir die heer,
::A, wat ʼn lekker lewe,
::wat ʼn lekker plesier,
::vir ʼn barbier van my gehalte!
::Almal vra na my, almal wil my hê,
::vroue, kinders, oues, meisies.
::Gee hier my pruik...gou, my baard...
::Waar's die rooi potlood, gou die kaartjie.
::Figaro! Figaro! Figaro! Figaro!
::Ai, tog! Ai, tog! Watter lawaai!
::Ai, tog! Watter skare!
::Een op ʼn slag, asseblief!
::Figaro! Hier is ek.
::Haai, Figaro! hier is ek.
::Figaro hier, Figaro daar.
::Figaro bo, Figaro onder!
::Nou, nou-nou-nou.
::Ek is soos die blits.
::Ek is die faktotum van die stad!
::A, bravo Figaro,
::bravo, bravissimo!
::Aan geld sal jy nooit gebrek hê nie!
::La, la ran la, ens.
== Verwysings ==
|