Doc Immelman: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
k Skakel NALN
+skakel
Lyn 39:
Daniël Ferdinand Immelman is op 23 April 1928 in [[Vasco (kiesafdeling)|Vasco]] in [[Goodwood]], [[Kaapstad]], gebore as die oudste van twee seuns. Die Immelmans is oorspronklik van [[Duitsland]] en Daniël Ferdinand is die voorname van die stamvader en eerste Immelman na [[Suid-Afrika]]. Sy ouers is Willem Hendrik Immelman (wat in [[1965]] oorlede is) en Maria Elizabeth Barnard (oorlede in [[1969]]). Op sy doopsertifikaat word sy name verkeerdelik as William Ferdinand aangedui, ’n fout wat eers in [[1944]] reggestel word toe hy vir sy eerste werk aansoek doen. Sy pa is ’n skrynwerker en sluit hom dan ten tye van die [[Groot Depressie]] in die dertigerjare by die Spoorweë aan. Sy ouers is geskei terwyl hy nog op laerskool is, in ’n tyd toe egskeidings nog ’n skande was en hy het as kind min vriende as gevolg van hierdie stigma. Sy ma trou enkele jare later met sy stiefpa, James McGregor. Hy ontvang sy skoolopleiding te [[Ysterplaat]] en die Hoërskool Maitland (waar [[Sarah Goldblatt]] vir hom [[Engels]] gee), maar moet reeds op sestienjarige leeftyd noodgedwonge die skool verlaat. In [[1943]] behaal hy deur middel van deeltydse studie sy eersteklas-matriek by die Gordons Institute of Learning in Kaapstad. Hy begin in 1944 werk as klerk en later telegrafis in die poskantoor in Kaapstad, waar hy spesialiseer as [[Morsekode]] operateur. In hierdie tyd besoek hy gereeld sy oom, Bonnie Schietekat, se plaas Roosboom wat grens aan die plaas De Grendel van sir De Villiers Graaff in [[Durbanville]]. Hier gaan hy dikwels saam met sy stiefbroer duikers jag.
 
Vroeg in [[1946]] kry hy dubbele [[longontsteking]] en op aanbeveling van sy dokter doen hy aansoek vir ’n verplasing na [[Beaufort-Wes]] met sy droë lug. Steeds as telegrafis by die poskantoor begin hy hier skryf, eers in [[Engels]], maar later in [[Afrikaans]]. Hier kry hy weens sy klein postuur, bakore en vroeë pankop die bynaam Doc van sy kollegas, na aanleiding van die dwergie met dieselfde naam in die feëverhaal “''Sneeuwitjie en die sewe dwergies''”. In [[1950]] word hy weens sy kennis van [[Duits]] verplaas na [[Namibië]] (die destydse [[Suidwes-Afrika]]) en werk in [[Windhoek]] by die ingenieursafdeling van die poskantoor, veral as telegrafis en radio-operateur. Alle firmas in Suidwes het destyds kabelgramme in Duits van hul verskaffers in Duitsland ontvang en met sy vlot Duits was Doc die enigste telegrafis wat dié Morsekode-boodskappe kon transkribeer. Hy leer al die naburige stasies en prospekteerders ken en maak veral goeie vriende met die prospekteerders by [[Sendelingsdrif]] en Lorelei (vandag bekend as [[Rosh Pinah]]). In hierdie tyd koop hy sy eerste swaarkaliber-geweer en skiet sy eerste grootwild, soos gemsbok en koedoe, en gaan kuier naweke by vriende en familie op plase in die omgewing. As marconis bly hy in kontak met afgeleë dele van die land, sodat hy spoedig deur boere en ander na die uitsoek-jagplekke genooi is.
 
Vir ’n jaar lank vanaf [[1953]] bring hy tyd as plaasarbeider op die afgeleë plaas Garoab-Oost van Jan Verster naby Tsintsabis in die distrik Tsumeb deur, waar hy die Santaal aanleer. Hy bly hier op die “rooilyn”, die gebied wat op kaarte aangedui was met ’n dik rooi lyn waar blankes nie toegelaat is nie. Wit persone kon slegs met ’n werkpermit of op uitnodiging ingaan. Sy vernaamste taak hier is om wild te skiet vir die San- en Himba-plaaswerkers en jag word hierna sy groot liefde. Hierdie ervaring dien later as agtergrond vir sy roman “''Die buffeljagter''”. Hierna keer hy terug na die poskantoor in Windhoek as klerk en word later hoof personeelbeampte, ’n betrekking wat hy beklee tot met sy aftrede op [[30 April]] [[1988]]. Hy beskryf sy loopbaan as dié van plaasarbeider, jagter, skrywer, fotograaf, swerwer en boemelaar. Hy is agt tale magtig, wat insluit [[Afrikaans]], [[Engels]], [[Duits]] (’n skoolvak), [[Spaans]] (wat hy op skool aanleer om hom verstaanbaar te maak vir sy Mexikaanse meisie Carmen se ouers), [[Portugees]] (wat hy in [[Angola]] aanleer), [[Frans]] en ook inheemse [[San]] en Ovambo tale en dialekte (wat hy in Namibië aanleer terwyl hy op ’n plaas werk).
Lyn 296:
 
=== Ander verwysings ===
{{Verwysings|2}}
 
{{DEFAULTSORT:Immelman, Doc}}