Oorgelewerde Griekse teks: Verskil tussen weergawes
Content deleted Content added
JMK (besprekings | bydraes) kNo edit summary |
JMK (besprekings | bydraes) skakel |
||
Lyn 1:
[[Lêer:Holbein-erasmus.jpg|duimnael|180px|regs|[[Desiderius Erasmus]] se [[Nuwe Testament]] van 1516 was die eerste samevatting van die Oorgelewerde Griekse teks, en die grondslag vir die Duitse en Engelse vertalings deur Luther en Tyndale onderskeidelik.]]
[[Lêer:ErasmusText LastPage Rev22 8 21.jpg|duimnael|regs|180px|Die laaste bladsy van die Erasmiese Nuwe Testament (Openbaring 22:8-21)]]
Die '''Oorgelewerde Griekse teks''' ([[Latyn]]: '''Textus Receptus''') is die naam van die opeenvolgende [[Drukpers|gedrukte]] [[Grieks]]e tekste van die [[Nuwe Testament]] wat die vertalingsgrondslae gevorm het vir die oorspronklike [[Duits]]e Lutherse Bybel, asook vir die vertaling van die Nuwe Testament in [[Engels]] deur William Tyndale, die [[Koning James-weergawe]] en meeste ander Nuwe Testamentiese vertalings van die Reformasie-era regdeur [[Wes-Europa|Wes-]] en [[Sentraal-Europa]]. Hierdie opeenvolging het ontstaan by die eerste gedrukte Griekse Nuwe Testament om gepubliseer te word, naamlik 'n werk wat in [[Basel]] onderneem is deur die [[Nederlands]]e [[Katolieke]] geleerde en humanis [[Desiderius Erasmus]] in 1516, met as grondslag ongeveer ses manuskripte, wat onderling bykans die hele Nuwe Testament
== Geskiedenis van die oorgelewerde teks ==
|