Plautus: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Uitleg van bronteks
 
Lyn 18:
Nadat sy toneeltalent ontdek is, het hy die name "Maccius" (’n narfiguur in gewilde klugspele) en "Plautus" (’n term wat "met plat voete/ore" beteken) aangeneem.<ref>S. O'Bryhim. ''Greek and Roman Comedy'' (University of Texas Press, 2001), p. 149.</ref> Die meeste van sy komedies is vir ’n Romeinse gehoor aangepas van [[Grieks]]e modelle, en is dikwels regstreeks geskoei op die werk van Griekse dramaturge. Hy het die Griekse teks ’n geurtjie gegee wat by Romeinse gehore sou aanklank vind.
 
== Komedies wat bewaar gebly het ==
{{Col-begin|width=60%}}
{{Col-break}}
Lyn 46:
{{Col-end}}
 
== Verwysings ==
{{Verwysings}}