Wikipedia:Titelriglyne: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Jcwf (besprekings | bydraes)
No edit summary
Lyn 14:
* Gebruik Afrikaanse terme waar dit bestaan in voorkeur bo name in vreemde tale.
* Waar tale 'n nie-Romeinse alfabet gebruik word dit óf volgens die amptelike '''Afrikaanse transliterasie reëls''' gespel όf volgens die '''amptelike inheemse spelsisteem''' vir die Romeinse alfabet. Die eerste geval is toepaslik tot al die tale wat die [[Cyrilliese alfabet]] gebruik en die tweede op byvoorbeeld [[Japan]]ese plekname (sien bladsye 200 en 553 van AWS). Moet nie sommer die Engelse transliterasie gebruik nie - dit verskil gewoonlik
* Waar meer as een aanvaarbare Afrikaanse alternatief bestaan word '''voorkeur aan die meer-Afrikaanse vorm''' gegee - behalwe met die ou [[China|Sjina]], waar slegs [[China]] sedert 2017 deur die AWS aanvaar word.
* '''Sluit aan by wat gebruiklik is''' in die Afrikaanse taalgebied. Die beginsel is swakker as die ander en geld slegs indien bogenoemde beginsels nie resolusie vir 'n spesifieke geval bied nie.
* '''Artikelname is onderworpe aan wikipedia se [[Wikipedia:Neutrale standpunt|neutrale standpunt]]beginsel''' - name moet dus nie 'n "vir" of "teen" standpunt suggereer nie.