Requiem (tipe mis): Verskil tussen weergawes
Content deleted Content added
Geskep deur die bladsy "Requiem" te vertaal |
Geskep deur die bladsy "Requiem" te vertaal |
||
Lyn 11:
== Liturgiese rite ==
[[Lêer:Pontifikalni_rekvijem.JPG|duimnael| 'n Pre-Vatikaan II-requiemmis in die Chiesa della Santissima Trinità dei Pellegrini in Rome (Kerk van die Allerheiligste Drie-eenheid van Pelgrims). ]]
In vroeë vorms van die Roomse rite, waarvan sommige nog in gebruik is, verskil dié requiemmisse op verskillende wyses van die gewone requiemmis. Sommige dele van redelik onlangse oorsprong word weggelaat, insluitende dele wat reeds in die 1970-hersiening weggelaat is. Voorbeelde hiervan is die psalm ''Judica'' aan die begin van die mis – die gebed wat die priester sê voordat hy uit die Evangelie voorlees (of die diaken se seën, as 'n diaken uit die Evangelie voorlees) – en die eerste van die twee gebede wat die priester vir homself doen voordat hy nagmaal gebruik.<ref>''Missale Romanum, Ritus servandus in celebratione Missae'', XIII</ref> Ander weglatings sluit in die gebruik van [[wierook]] tydens die Introit (inleiding) en die voorlees uit die Evangelie, die vredesoen, brandende kerse wat deur akoliete gehou word wanneer 'n diaken die Evangelie verkondig, en saligsprekinge. Nóg die [[Gloria|Gloria in excelsis Deo]], nóg die Credo word ingesluit; die Alleluia-gelyksang wat gewoonlik voor die voorlees van die Evangelie kom, word vervang deur 'n
=== Ná Vatikaan II ===
|