Gebruiker:Suidpunt/Toevallige raakpunte tussen Afrikaans en Frans: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Nuwe bladsy geskep met ''n Paar interessante letterlike vertalings wat sommer maklik in Afrikaans pas. Soos ek deur die Franse taal reis sal ek beslis nog sulke skatte teenkom. Dit vergemaklik n...'
(Geen verskil)

Wysiging soos op 18:18, 15 Mei 2020

'n Paar interessante letterlike vertalings wat sommer maklik in Afrikaans pas. Soos ek deur die Franse taal reis sal ek beslis nog sulke skatte teenkom. Dit vergemaklik net die aanleerproses.

B

(être) blanche de rage: wit van woede (wees) (rasend van woede)

C

d'un coup de baguette magique: (as deur/asof met/soos met 'n) towerslag (skielik, in 'n kits, totaal onverwags, hoogs onwaarskynlik)