Verskil tussen weergawes van "Vlaams (taalkunde)"

No edit summary
Afhangende van die definisie wat gebruik word vertoon ''Vlaams'' minder of meer verskille met [[Standaardnederlands]], soos amptelik deur die [[Nederlandse Taalunie]] bepaal word. Sommige gebruike wat algemeen in België is, maar nie in Nederlands nie, word as geldig omruilbaar beskou en daarom formeel as korrekte [[Nederlands]] beskou, terwyl ander in Vlaandere as [[dialek]]ismes beskou word.
 
Meeste van die Nederlandssprekende [[Belge]] praat Nederlands met 'n sagter aksent as meeste Nederlandssprekers in Nederland, en gebruik nie 'n stemlose g, v of z aan die begin van 'n woord nie. Hulle taal weerspieël dus die oorspronklike geskrewe Nederlands wat van [[Brabants]] afgelei is. Vlaamse televisienetwerke voel baie keer verplig om Nederlandse subtitels tot programme uit Nederland toe te voeg sodat kykers ten volle kan volg wat gesê word, veral as die spreker 'n swaar [[Randstad]]aksent het. Die gebruik word ook toegepas vir ware dialeksprekers in Vlaandere; ironies genoeg word 'n mengsel van Antwerps (die grootste Brabantiese stad en betreklik maklik om elders te verstaan) en Standaardnederlands gewoonlik gebruik wanneer fiktiewe TV-karakters kamma 'n dialek praat. Dit word baie keer met die verhouding tussen Amerikaanse en Britse Engels vergelyk, behalwe dat daar hoegenaamd geen verskil in die geskrewe taal is nie.
 
== Vlaamse Taalbeweging ==
Anonieme gebruiker