Padkos: Verskil tussen weergawes
Content deleted Content added
Lyn 22:
In 'n paar voetnotas oor dieselfde ''Dagregister'', wys [[H.J.J.M. van der Merwe]] op die woorde "bocken" (i.p.v. "geiten"), "hoenders" (i.p.v. "kippen") en selfs die presiese spelling "bagasie" (i.p.v. "bagage") wat op 'n druppel water na Afrikaans lyk.<ref>Van der Merwe, H.J.J.M. 1969 (1964). ''Scheepsjournael ende Daghregister''. Pretoria: Van Schaik, vide pp. 186 & 199</ref>
Maar, die woord is selfs nog ouer. In ''Dagboek van Adam Tas'', in die Nederlandse verklaring én toeligting van prof. Leo Fouché, word 'n deel uit Starrenburg se dagboek op '''21 Oktober 1705''' ("Starrenburgs Volledig Verslag") gejukstaponeer met Van der Stel se gepubliseerde
{| class="wikitable"
|