Wicca: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
k Lêerparameters vertaal
Sobaka (besprekings | bydraes)
Lyn 19:
en na verteenwoordigers van die "Ou Religie" verwys wat hy uitvoerig beskryf het - maar nie na die religie self nie. Gardner se skryfwyse ''Wicca'' is vir die eerste keer in 1969 gedokumenteer.<ref>Johns, June: ''King of the Witches: The World of Alex Sanders''. Londen 1969</ref>
 
Onafhanklik van Gardner het ook [[J.R.R. Tolkien]] die term ''wicca'' reeds in 1942 in sy manuskrip vir die boekdeel ''The Two Towers'' van sy werk ''The Lord of the Rings'' gebruik om na die towenaars [[Gandalf]] en Saruman te verwys. Hierdie feit is deur Tolkien se seun Christopher in 'n voetnota in hoofstuk 20 (''The Riders of Rohan'') in die sewende boekdeel van 'n dokumentasie van J.R.R. Tolkien se literêre werk in twaalf boekdele opgemerk.<ref>Tolkien, Christopher: ''The History of Middle-earth. Volume VII - The Treason of Isengard'', 1989</ref> In die 1969-uitgawe van ''The Lord of the Rings'' het Tolkien die term ''wicca'' egter met ''wizard'' vervang.
 
Daar is verskillende teorieë oor die herkoms van die Oud-Engelse ''wicca'' en ''wicce''. Die gepalataliseerde /ʧ/ staaf moontlik 'n afleiding van die manlike naamwoord van sy vroulike eweknie, of albei naamwoorde is van die werkwoord ''wiccian'' ("beheks") afgelei. Moontlik is ook ''wigle'' ("waarsêery") verwant aan hierdie term - ''wigle'' berus immers op die gerekonstrueerde Indo-Europese woordstam *''weg'' wat vermoedelik "waaksaamheid" en "lewendigheid" beteken het. Grimm het die term egter as verwant aan die Gotiese ''weihs'' "heilig" beskou.