Content deleted Content added
No edit summary
Lyn 1:
==Veranderinge in Afrikaans==
 
Hallo Willie,
 
Ek het die veranderinge wat jy aan die artikel oor [[Afrikaans]] gemaak het teruggerol. Dis nie vir my mooi duidelik hoekom jy telkens die verwysings na woordeskat uit Afrika tale verwyder nie. Nadat jy dit die eerste keer gedoen het ek die saak bietjie gaan naspeur en twee betroubare bronne aangegee vir die stellings. As jy jou veranderinge kan motiveer bespreek dit asb op die besperekingsblad voor jy weer die gedeelte verander.
 
Groete
Laurens
 
Ek praat 13-tale vlot - insluitend Duits , Frans , Nederlands , Maleis , Zoeloe , Xhosa , en nog meer. En sover ek weet is daar slegs 1 dalk twee woorde wat uit Afrika tale kom en as deel van Afrikaans gesien is. Ek dink net nie dit regverdig die Afrikaanse taal nie.
 
Dankie
 
prof.--[[Gebruiker:Willie B|Willie B]] 14:01, 9 Maart 2008 (UTC)
 
:Baie geluk met die veeltaligheid. Ek is ongelukkig nie so bevoorreg om ook 'n versameling Afrika tale te ken nie, slegs Frans, Duits, Engels en Nederlands. Uit die verwysings wat ek aangegee is is dit tog duidelik dat daar meer as een of twee woorde uit Afrikatale afkomstig is, 'n hele hoop uit die Khoisangroep en 'n 'n respektabele klompie uit Nguni- en Sothotale. Volgens Conradi is daar slegs 3 leenwoorde uit Frans - obskure woorde uit die vrugte bedryf... Die Duitse leenwoorde is ook maar yl. Dit lyk of dit dan hoofsaaklik Nederlands en Engels, met so klein is wat direk Europese bydraes gelewer het. [[Gebruiker:Laurens|laurens]] 14:55, 9 Maart 2008 (UTC)
Line 21 ⟶ 8:
:::Julle het seker gesien die artikel begin nou met Afrikaans se posisie in die Germaanse taalfamilie - ek het ook die klem op al die verskillende tale in die inleiding verminder sodat dit nie 'n lang lys begin word nie. [[Gebruiker:Laurens|laurens]] 16:16, 9 Maart 2008 (UTC)
 
:::: Ek is heel tevrede met die veranderinge , dit skep `n meer akkurate beeld vir die lesers . Dankie vir die goeie werk.
:prof.--[[Gebruiker:Willie B|Willie B]] 07:30, 10 Maart 2008 (UTC)