Hepburn-stelsel: Verskil tussen weergawes
Content deleted Content added
k robot Verander: id:Alih aksara Hepburn |
k Kosmetiese veranderinge |
||
Lyn 3:
Die oorspronklike en hersiene weergawes van die Hepburn-stelsel is steeds die mees algemene metode vir die transkripsie van Japannees in westerse tale.<ref>[http://www.omniglot.com/ Omniglot], [http://www.omniglot.com/writing/japanese_romaji.htm Japanese Rōmaji (Roman letters)], Besoek op 29 Januarie 2007</ref> Die stelsel is op [[Engels]]e fonologie gegrond maar word ook net so in [[Duits]]<ref>[http://www.rzuser.uni-heidelberg.de/~hw3/pdf/umschrift-jap.pdf Regeln für die Umschrift des Japanischen in schriftlichen Arbeiten (Japanologisches Seminar der Universität Heidelberg)] (PDF), Japanologisches Seminar der Universität Heidelberg, 25 Mei 2002</ref>, [[Frans]]<ref>[http://www.omf.paris4.sorbonne.fr/ Observatoire Musical Français], [http://www.omf.paris4.sorbonne.fr/DOCUMENTS/MINT-Romanisation-Japon.pdf Romanisation et présentation de documents comportant du japonais], Université Paris Sorbonne, MINT-OMF, Afgelaai op 29 Januarie 2007</ref> en [[Nederlands]] gebruik.
== Hepburn romaniseringkaarte ==
=== Vir hiragana ===
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px" width="100%"
Lyn 61:
|-bgcolor="#E7F5DE" valign="top" align="center"
|わ ''wa''||
|bgcolor="#E9E9E9" colspan="3"|
Lyn 102:
|}
=== Vir standaard katakana ===
{| border="0" cellspacing="2px" cellpadding="2px" width="100%"
Lyn 158:
|-bgcolor="#E7F5DE" valign="top" align="center"
|ワ '''''wa'''''||
|bgcolor="#E9E9E9" colspan="3"|
Lyn 196:
|}
=== Vir uitgebreide katakana ===
Dié word meestal gebruik om die klanke van woorde in ander tale voor te stel. Meeste hiervan is nie formeel gestandaardiseer nie.{{Feit|datum=Desember 2007}}
{| border="0" width="62.5%" cellpadding="2px" cellspacing="2px"
Lyn 211:
|-bgcolor="#E7F5DE" valign=top align="center"
|ヷ '''''va'''''
|
|bgcolor="#E9E9E9"|
|
|ヺ '''''vo'''''
|-bgcolor="#E7F5DE" valign=top align="center"
Lyn 269:
|}
* † — Die karakters in
* ‡ — Die karakters
* Hakkies — Die karakters in hakkies word slegs gebruik as [[rendaku]] op ち ''chi'' of つ ''tsu'' voorkom.
== Verwysings ==
{{verwysings}}
|