Wikipedia:Titelriglyne: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Jpm (besprekings | bydraes)
kNo edit summary
Jpm (besprekings | bydraes)
kNo edit summary
Lyn 7:
* '''Hou by Afrikaanse spelling''' soos voorgeskryf in die [[Afrikaanse woordelys en spelreëls]]. [[Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal|HAT]], [[Woordeboek van die Afrikaanse Taal|WAT]] en Pharos se Afrikaans-English/Engels-Afrikaanse woordeboeke word ook as gesaghebbend beskou. Waar die bronne verskil word voorkeur gegee in die volgorde wat die bronne hier gelys is.
* Gebruik Afrikaanse terme waar dit bestaan in voorkeur bo name in vreemde tale.
* Waar tale 'n nie-Romeinse alfabet gebruik word dit óf volgens die amptelike '''Afrikaanse tranliterasietransliterasie reëls''' gespel όf volgens die '''amptelike inheemse spelsisteem''' vir die Romeinse alfabet. Die eerste geval is toepaslik tot al die tale wat die [[Cyrilliese alfabet]] gebruik en die tweede op byvoorbeeld [[Japan]]ese plekname (sien bladsye 200 en 553 van AWS). Moet nie sommer die Engelse transliterasie gebruik nie - dit verskil gewoonlik
* Waar meer as een aanvaarbare Afrikaanse alternatief bestaan word '''voorkeur aan die meer-Afrikaanse vorm''' gegee - dus [[Sjina]] eerder as China.
* '''Sluit aan by wat gebruiklik is''' in die Afrikaanse taalgebied. Die beginsel is swakker as die ander en geld slegs indien bogenoemde beginsels nie resolusie vir 'n spesifieke geval bied nie.