Azerbeidjans: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Voyageur (besprekings | bydraes)
kNo edit summary
Voyageur (besprekings | bydraes)
kNo edit summary
Lyn 25:
Tot in [[1929]] is Azerbeidjans tradisioneel in Arabiese skrif geskryf. Vanaf 1929 is die [[Latynse alfabet]] en vanaf die laat 1930's tot in [[1991]] die [[Cyrilliese alfabet]] met enkele spesiale letters nagevolg. In 1991 is die besluit geneem om by Turks aan te pas en weer die Latynse alfabet met enkele spesiale karakters te gebruik.
 
== Azerbeidjanse alfabette ==
{| align="left"
|valign="top"|
{| class="wikitable"
| Aa || Аа || آ ا
|-
| Əə || Әә || ا ه
|-
| Bb || Бб || ب
|-
| Cc || Ҹҹ || ج
|-
| Çç || Чч || چ
|-
| Dd || Дд || د
|-
| Ee || Ее || ئ
|-
| Ff || Фф || ف
|}
|valign="top"|
{| class="wikitable"
| Gg || Ҝҝ || گ
|-
| Ğğ || Ғғ || غ
|-
| Hh || Һһ || ه ح
|-
| Xx || Хх || خ
|-
| Iı || Ыы || ی
|-
| İi || Ии || ی
|-
| Jj || Жж || ژ
|-
| Kk || Кк || ک
|}
|valign="top"|
{| class="wikitable"
| Qq || Гг || ق
|-
| Ll || Лл || ل
|-
| Mm || Мм || م
|-
| Nn || Нн || ن
|-
| Oo || Оо || و
|-
| Öö || Өө || ؤ
|-
| Pp || Пп || پ
|-
| Rr || Рр || ر
|}
|valign="top"|
{| class="wikitable"
| Ss || Сс || س ص ث
|-
| Şş || Шш || ش
|-
| Tt || Тт || ت ط
|-
| Uu || Уу || و
|-
| Üü || Үү || و
|-
| Vv || Вв || و
|-
| Yy || Јј || ی
|-
| Zz || Зз || ز ذ ظ ض
|}
|}
{{clear}}
== Verwysings ==
{{Verwysings}}