Siembamba: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Teks geskrap. Geen bron vir hierdie aaklige bewerings nie.
Etiket: Teruggerol
k Undid edits by 196.250.216.40 (talk) to last version by 152.110.170.101: unexplained content removal
Etikette: Ongedaanmaking Teruggerol Disambiguation links SWViewer [1.6]
Lyn 13:
 
Die eerste verwysing na die liedjie is in Joan van Niekerk se ''Die groot Afrikaanse-Hollandse liederbundel'' wat in 1927 verskyn het. Die oorsprong daarvan is egter nie gedokumenteer nie. Tien jaar later het dit in die eerste [[FAK-sangbundel]] verskyn.<ref>[http://152.111.1.88/argief/berigte/beeld/2014/08/27/4/2708lappe_31_0_546852232.html Trap op sy kop dan is hy dood], [[Beeld]], 27 Augustus 2014</ref>
 
Volgens die navorser Rudi Rousseau, kom die lied van die [[Anglo-Boereoorlog]].
Volgens Kobus Weideman, is die lied in die Bethulie konsentrasiekamp geskryf tydens die Alglo-Boereoorlog. Die lied is geskryf om die moeders te gedenk wat deur Britse soldate verkrag is. Na die geboorte van hierdie verwekte kinders, het die hensoppers die Britse soldate gaan roep. Die kindjie is dan gekonfiskeer, opgekap in stukke en vir die varke gevoer. Die moeders kon aldus nie eers die lykie begrawe nie. Dit het ook in die konsentrasiekamp naby Mafikeng gebeur. Ek het hierdie inligting verkry by een van die oorlewende kinders uit die Mafikeng konsentrasiekamp. Die dame was in die Ons Tuis ouetehuis in Pretoria toe sy my vertel het. Hierdie wandade moet nooit weer in die toekoms gebeur nie. Vertel altyd die ware storie sodat opkomende geslagte daaruit kan leer.
 
== Woorde ==