Wikipediabespreking:Bladsye vir vertaling

Jongste opmerking: 17 jaar gelede deur Leviel in onderwerp Bladuitleg

bedankt Die vorige kommentaar is deur 193.172.182.180 op 09:47, 21 November 2006 bygevoeg

Bladuitleg

wysig

Ek wonder of ons nie dit eerder volgens taal moet rangskik nie. Dus:

  • Taal (bv. Nederlands')
    • Versoeke vir vertaling
    • Top-artikels in hierdie taal

i.p.v.:

  • Versoeke vir vertaling
    • Tale (d.w.s. Nederlands, Engels, ens.)
  • Top-artikels
    • Tale...

Ek skuif i.e.g intussen die volgorde bietjie rond - dit voel vir my meer logies om eers te sien wat 'dringend' vertaal moet word as om te sien wat vertaal kan word of reeds vertaal is. Leviel 13:43, 29 Augustus 2007 (UTC)Beantwoord

Leviel, doen gerus soos jy goeddink. Dit is lekker om iemand anders te hê wat ook bietjie na hierdie goed omsien. Anrie 13:51, 29 Augustus 2007 (UTC)Beantwoord
Het besef dinge is bietjie outdated hier - sulke dinge gebeur ongelukkig maklik in 'n klein gemeenskappie. Sal bietjie kyk wat ek daaraan kan doen... Leviel 14:11, 29 Augustus 2007 (UTC)Beantwoord
Terug na die projekblad "Bladsye vir vertaling".