Djin: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
No edit summary
Uitleg van bronteks
Lyn 3:
’n '''Djin''', '''djinn''' of '''djien''' ([[Arabies]]: الجن, ''al-jinn'') is ’n bonatuurlike wese in vroeë Arabiese en later [[Islam]]itiese [[mitologie]] en die Islamitiese godsdiens.
 
== Etimologie ==
Die woord "djin" kom van ''jinn'', ’n Arabiese [[versamelwoord]] wat afgelei is van die Semitiese stam <big>{{klh|jnn}}</big> (Arabies: جَنّ / جُنّ, ''jann'') en hoofsaaklik "wegkruip" beteken. Sommige skrywers vertolk die woord se betekenis as "wesens wat verberg is van die sintuie".<ref>{{cite web|url=http://www.tyndalearchive.com/tabs/lane/|title=An Arabic-English Lexicon|author=Edward William Lane}}. p. 462.</ref> Verwante woorde sluit in die Arabiese ''majnūn'' ("besete" of, meer algemeen, "waansinnig"), ''jannah'' ("tuin") en ''janīn'' ("embrio").<ref>{{cite book |title=Dictionary of Modern Written Arabic |last=Wehr |first=Hans |authorlink=Hans Wehr |year=1994 |edition=4 |publisher=Spoken Language Services |location=Urbana, Illinois |isbn=978-0-87950-003-0 |page=164}}</ref> ''Jinn'' is die Arabiese meervoudsvorm; die enkelvoud is ''jinni''.
 
Die [[Afrikaans]]e woord [[genius]] kom van [[Latyn]] af en beteken ’n beskermgees van mense en plekke in die antieke [[Romeinse Ryk|Romeinse]] godsdiens.
 
== Die Koran ==
Djins word dikwels in die [[Koran]] genoem ("djien" gespel in die [[Afrikaans]]e Koran, as enkel- en meervoud); die naam van [[soera]] 72 is ''Al-Jînn'' of ''Die Djien''.
 
Lyn 17:
Die Koran noem ook dat [[Mohammed]] as ’n profeet na "die djien en die mense" gegaan het (soera 51:56) en dat profete en boodskappers na albei gemeenskappe gestuur is<ref>Muḥammad ibn Ayyūb al-Ṭabarī, ''Tuḥfat al-gharā’ib'', I, bl. 68; Abū al-Futūḥ Rāzī, ''Tafsīr-e rawḥ al-jenān va rūḥ al-janān'', ble. 193, 341</ref> Nes mense sal djien geoordeel word op die Oordeelsdag en sal hulle na óf die Paradys (''Djanna'') óf die Hel (''Djahannam'') gestuur word na gelang van hul dade.<ref>''Tafsīr''; ''Bakhsh az tafsīr-e kohan'', bl. 181; Loeffler, bl. 46</ref>
 
== Djin-eienskappe ==
[[Beeld:ManuscriptAbbasid.jpg|thumb|200px|’n Arabiese manuskrip van die ''[[Duisend-en-een-nag]]''.]]
[[Beeld:LLW_Aladdin_genie.jpg|thumb|200px|Aladdin en die djin, gebou van Lego-blokkies.]]
Lyn 38:
Nog verhale oor djins word aangetref in die ''[[Duisend-en-een-nag]]'',<ref name="classiclit.about.com">[http://classiclit.about.com/library/bl-etexts/arabian/bl-arabian-jinni.htm The fisherman and the Jinni] by About.com Classic Literature</ref><ref>[http://www.idriesshahfoundation.org/books/tales-of-the-dervishes/ Idries Shah - Tales of the Dervishes] by die ISF-webtuiste</ref><ref>[http://www.wollamshram.ca/1001/Vol_10/tale169.htm Ma’aruf the Cobbler and His Wife]</ref> onder meer in die bekende verhaal ''[[Aladdin|Aladdin en die Towerlamp]]''.<ref>[http://classiclit.about.com/library/bl-etexts/arabian/bl-arabian-alladin.htm The Arabian Nights - Aladdin; or, The Wonderful Lamp] by About.com Classic Literature</ref>
 
== Galery ==
<gallery>
Beeld:Kitab al-Bulhan --- devils talking.jpg|Die swart koning van die djins Al-Malik al-Aswad, in die laat 14de eeu, ''Boek van Wondere''.
Lyn 51:
</gallery>
 
== Verwysings ==
{{Verwysings|2}}
 
== Bronne ==
{{refbegin|2}}
* Abu al-Futūḥ Rāzī, ''Tafsīr-e rawḥ al-jenān va rūḥ al-janān'' IX-XVII (tot dusver gepubliseer), Teheran, 1988.
Lyn 66:
{{refend}}
 
== Eksterne skakels ==
* [http://www.balashon.com/2007/02/genie.html Etimologie van "djin"]
*{{CommonsKategorie-inlyn|Genies}}