Transliterasie: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
Voyageur (besprekings | bydraes)
Transliterasie geskuif na Transkripsie: Foutiewe titel
 
Voyageur (besprekings | bydraes)
Nuwe artikel
Lyn 1:
In 'n '''transliterasie''' word woorde uit een alfabet in 'n ander oorgedra. Hierby word soms gebruik gemaak van diakritiese tekens sodat die omskakeling in 'n presiese manier ongedaan gemaak kan word.
#AANSTUUR [[Transkripsie]]
 
In teenstelling met [[transkripsie|getranskribeerde]] woorde is die uitspraakreëls van die teikentaal en -alfabet waarna die vreemde alfabet omgeskakel is, vir 'n leser nie voldoende om die getranslitereerde woorde te kan uitspreek nie. Daarenteen is transliterasie 'n geskikte hulpmiddel om outeurs en titels of ander elemente in 'n lys wat oorspronklik nie in die Latynse alfabet geskryf was, behoorlik te sorteer.
 
== Variante ==
Daar word onderskei tussen:
# [[Transkripsie]] as 'n '''uitspraak'''gebaseerde omskakeling van woorde uit 'n vreemde alfabet na 'n ander waarby gebruik gemaak word van 'n gedefinieerde fonetiese skrif of 'n ander alfabet as basis wat die vreemde tekens vervang. Transkripsie word veral vir nie-wetenskaplike doeleindes gebruik om die uitspraak vir nie-moedertaalsprekers te vergemaklik.
 
# Transliterasie as 'n presiese omskakeling van een alfabet (byvoorbeeld Kirillies) na 'n ander (byvoorbeeld die Latynse alfabet), dikwels met behulp van diakritiese tekens. Hierdie omskakeling kan, indien nodig, weer ongedaan gemaak word. Transliterasie word veral in wetenskaplike tekste en werke gebruik indien die oorspronklike woord om een of ander rede nie in 'n ander alfabet weergegee kan word nie.
 
 
 
{| class="prettytable centered"
|+ ''Transliterasie'' en ''transkripsie'' van Grieks as 'n voorbeeld
|- class="hintergrundfarbe6"
! align=left | Nieu-Griekse woord
! align=left | Transliterasie
! align=left | Transkripsie
! align=left | Notas
|-
| Ελληνική Δημοκρατία
| Ellēnikḗ Dēmokratía
| Elliniki Dimokratia
| "Δ, δ" soos Engels 'th' in 'these'
|-
| βασιλεύς εν Ναυπλίω
| basileús en Nauplíō
| vasilefs en Navplio
| "β" wie 'v', "αυ" / "ευ" wie 'af' / 'ef'
|-
| Ελευθερία
| Eleuthería
| Eleftheria
| "Θ, θ" soos Engels 'th' in 'thing'
|-
| Ευαγγέλιο
| Euaggélio
| Evangelio
| "ευ" soos 'ev', "γγ" soos 'ng'
|-
| των υιών
| tōn uiṓn
| ton ion
| "υ"/"υι" soos 'i'
|-
| Μπερλίν, Ντακάρ, Γκέντ
| Mperlín, Νtakár, Gként
| Berlyn, Dakar, Gent
| "μπ" / "ντ" / "γκ" (digrawe vir 'b' / 'd' / 'g'
|}
 
In die geval van meer ingewikkelde woordskrifte soos Sjinees bestaan daar geen transliterasiestelsels nie, die omskakeling bly beperk tot transkripsies.
 
== Eksterne skakels ==
* [http://translit.us Online-Transliteration] – Transliterasiediens vir 'n aantal tale wat die transliterasiestelsels ISO 9, GOST 7.79 ondersteun asook 'n steldsel wat op die Engelse taal baseer.
* [http://transliteration.eki.ee Eesti Keele Instituut] – Transliterasietabelle vir verskillende tale (waaronder transliterasiestelsels soos ISO, ALA-LC, DIN en ander) wat vir bepaalde tale gebruik word.
* [http://ok-board.com ''Meertalige tansliterasie in 40 tale'']
* [http://www.lingua-systems.de/transliteration/Lingua-Translit-Perl-module/online-transliteration.html Lingua::Translit] - (Perl-programmeertaal: Module en aanlyndiens wat vir transliterasies volgens verskillende stelsels gebruik kan word ([[ISO 9]], [[ISO 843]], [[DIN 31634]], ...)
 
[[Kategorie:Taalkunde]]
 
 
[[ar:نقحرة]]
[[br:Treuzlizherennadur]]
[[cs:Transliterace]]
[[cv:Транслитераци]]
[[da:Translitteration]]
[[de:Transliteration]]
[[en:Transliteration]]
[[eo:Transliterumaj sistemoj]]
[[es:Transliteración]]
[[fa:حرف‌نویسی]]
[[fi:Translitterointi]]
[[fr:Transcription et translittération]]
[[gl:Transliteración]]
[[he:תעתיק]]
[[hi:लिप्यन्तरण]]
[[hu:Átírás (nyelvészet)]]
[[id:Alih aksara]]
[[it:Traslitterazione]]
[[ja:翻字]]
[[ko:전자 (언어학)]]
[[la:Translitteratio]]
[[lad:Transliterasion]]
[[ml:വരമൊഴി]]
[[nl:Transliteratie]]
[[no:Translitterasjon]]
[[pl:Transliteracja]]
[[pt:Transliteração]]
[[ro:Transliterare]]
[[ru:Транслитерация]]
[[sk:Transliterácia]]
[[sl:Prečrkovanje]]
[[sr:Транслитерација]]
[[sv:Translitteration]]
[[ta:எழுத்துப்பெயர்ப்பு]]
[[th:การทับศัพท์]]
[[uk:Транслітерація]]
[[ur:کلمہ نویسی]]
[[zh:转写]]