Bespreking:Eendbekdier

Jongste opmerking: 8 dae gelede deur Woordgenoot in onderwerp Eendbekdier - as 'n semi-vertaling, kombinering van artikels...

Eendbekdier - as 'n semi-vertaling, kombinering van artikels... wysig

In die Engels bestaan daar die artikels "Platypus" en "Platypus venom". Ek het gedeeltes van die twee versmelt en beplan om die Afrikaans nog verder uit te brei. Kan mens dit so doen? Moet ek dit as 'n vertaling van albei artikels meld? Woordgenoot (kontak) 13:30, 24 April 2024 (UTC)Beantwoord

Jy kan dit wel so versmelt. Sommige vertalers hier meld pertinent waaruit 'n artikel vertaal is, maar ek dink persoonlik dis oorbodig. Jy kan bv. net 'n nota daaroor in jou wysiging-kommentaar laat. JMK (kontak) 20:18, 25 April 2024 (UTC)Beantwoord
Baie dankie @JMK. Goed om te weet. Groete Woordgenoot (kontak) 11:37, 30 April 2024 (UTC)Beantwoord
Terug na "Eendbekdier"-bladsy.