Bespreking:Waarskynlikheidsleer

Help asb. om die taal in die vertaling te verbeter. Ek wil wel vra dat jy nie sal probeer om "meer Afrikaanse" vertalings vir die wiskundige terme te skep nie - dikwels sal wiskundige en wetenskaplike woorde meer "anglisisties" klink omdat die woorde afgelei is vanaf Latynse of Griekse woorde, net soos die Engelse woorde. Hierdie woorde het vasgestelde tegniese betekenisse.

Jy kan die woordelys van die ISI gebruik om jou te help met waarskynlikheisleerterminologie.

Wat het van die term kansrekening geword? Ek sien elders op Wikipedia gebruik hulle daardie term...

Begin 'n bespreking oor Waarskynlikheidsleer

Begin 'n bespreking
Terug na "Waarskynlikheidsleer"-bladsy.