Brusselse spruitjies: Verskil tussen weergawes
k Geen Afrikaanse woordeboek erken "Brusselspruit" nie - slegs "Brusselse spruitjies" (in die meervoud). Naam dus oral gewysig. ~~~~ |
k Geebee100 het bladsy Brusselspruit na Brusselse spruitjies geskuif: Geen Afrikaanse woordeboek erken "Brusselspruit" nie - slegs "Brusselse spruitjies" (in die meervoud). |
||
(Geen verskil)
|