Limburgs: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
→‎Kenmerke: Uitleg was geheel onjuist
Lyn 23:
Limburgs is 'n [[toontaal]]. Many dialects of Limburgish (and of Ripuarian) have a pitch accent, having two different accents used in stressed syllables. The difference between these two accents is used for differentiating both various grammatical forms of a single lexeme and minimal tone pairs one from the other.[14] With specific regards to Limburgish, these two accents are traditionally known as sjtoettoen ("push tone") and sjleiptoen ("dragging tone"). The dragging tone is lexical while the push tone is not. For example, [daːx˦˨˧] daa~g with a dragging tone means "a day" in Limburgish, while in many Limburgish dialects [daːx˦˨] daa\g with a push tone is the plural form, "days" (in addition, [daːx] can also be articulated in a neutral tone as a third possibility. In this case, it means "be good").
 
This difference is grammatical, but not lexical. An example of a lexical difference caused by dragging tone is the word [biː˦˨] bie\ which is articulated with a push tone and means "bee", forming a tonal minimal pair with [biː˦˨˧] bie~, which is articulated with a dragging tone and means "at".Uitleg was geheel onjuist
 
== Gebruik ==