Bespreking:Grieks
Hierdie bladsy is 'n besprekingsbladsy waar verbeteringe tot die Grieks-artikel bespreek word. Hierdie bladsy is nie 'n forum vir 'n algemene bespreking van die artikel se onderwerp nie. |
|||
|
| Artikelriglyne
|
Daaglikse bladtrekke van Grieks
'n Grafiek sou hier vertoon word, maar grafieke is tydelik afgeskakel. Besoek intussen gerus die interaktiewe grafiek by pageviews.wmcloud.org. |
Griekse karakters
wysigIs dit net ek, of vertoon sommige van die Griekse karakters glad nie of verkeerd? Ek het nou al met twee blaaiers in Linux probeer, maar dit lyk effe vreemd. Ek sal dit nogal waardeer indien 'n Windows-gebruiker dit dalk kan nagaan... (Dewet, 26/10/2004 17:05 SAST)
- Lyk goed hier by my met Mozilla 1.7.2 en Konqueror 3.2.3. Jy moet waarskynlik net die lettertipe installeer. Alles op ons voorblad vertoon mooi hier by my (behalwe vir een karakter by die minnan en een van die Sjinese goeters). Onder andere die volgende twee pakette is geïnstalleer by my: fonts-type1-greek en fonts-ttf-arabic. Help dit? --Alias 17:13, 26 10 2004 (UTC)
- Hmm. Dis vreemd; die Engelse Griekse bladsye vertoon 100% reg, maar die Afrikaanse bladsye is verkeerd. So dis nie 'n lettertipe-probleem nie, sover ek kan aflei. Maar as jy sê dis piekfyn gaan ek dit daar laat ;) (Dewet, 26/10/2004 19:47 SAST)
- Miskien het dit te doen met die feit dat Engels nie van Unicode gebruik maak nie. Maar dan weet ek nie. Dalk probeer om die karakterstel (character encoding) met die hand te stel? Dalk moet ons iewers anders gaan raporteer en vra. --Alias 19:09, 26 10 2004 (UTC)
- Ok. Nou het ek ook probleem by die Onse Vader. Ek vermoed dit is vandat ek my locale nie meer op UTF-8 het nie. Hoe werk dit vir die ander mense? --Alias 23:14, 20 Feb 2005 (UTC)
- Miskien het dit te doen met die feit dat Engels nie van Unicode gebruik maak nie. Maar dan weet ek nie. Dalk probeer om die karakterstel (character encoding) met die hand te stel? Dalk moet ons iewers anders gaan raporteer en vra. --Alias 19:09, 26 10 2004 (UTC)
- Hmm. Dis vreemd; die Engelse Griekse bladsye vertoon 100% reg, maar die Afrikaanse bladsye is verkeerd. So dis nie 'n lettertipe-probleem nie, sover ek kan aflei. Maar as jy sê dis piekfyn gaan ek dit daar laat ;) (Dewet, 26/10/2004 19:47 SAST)
- Is dit rerig pater hemoon ho en tois ouranois? Ek herinner me hos. Maar ek het nie Grieks gedoen sinds 1969 nie. Jcwf
- Ek het dit nét so vanaf die Engelse bladsy gelig, so ek neem aan dat 'n Griekssprekende dit wel geskryf het. Jy kan dalk op Greek language se bespreking dit uitlig?
Dead link
wysigDuring several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!
- http://www.sprachprofi.de.vu/english/gr.htm
- In Grieks (taal) on Thu Jan 12 02:02:54 2006, 404 Not Found
- In Grieks (taal) on Fri Feb 24 11:51:46 2006, 404 Not Found
Stukkende eksterne skakel
wysigDuring several automated bot runs the following external link was found to be unavailable. Please check if the link is in fact down and fix or remove it in that case!
- http://didymos.kypros.org/LearnGreek/ (archive)
- In Grieks on 2009-09-12 13:44:54, Socket Error: 'Een verbindingspoging is mislukt omdat de verbonden party niet correct heeft geantwoord na een bepaalde tijd, of de gemaakte verbinding is mislukt omdat de verbonden host niet heeft geantwoord'
- In Grieks on 2009-09-12 15:47:20, Socket Error: 'Een verbindingspoging is mislukt omdat de verbonden party niet correct heeft geantwoord na een bepaalde tijd, of de gemaakte verbinding is mislukt omdat de verbonden host niet heeft geantwoord'
The web page has been saved by the Internet Archive. Please consider linking to an appropriate archived version: [1]. --RobotJcb (kontak) 15:47, 12 September 2009 (UTC)