Bespreking:Stad Tshwane Metropolitaanse Munisipaliteit

Is "forced removals" se korrekte vertaling "geforseerde verwydering/verskuiwing (van die inwoners)"? Ek twyfel oor hierdie een. (Dewet 14:25, 8 11 2004 (UTC))

Heb je in het Afrikaans iets van "gedwongen"? Danielm 20:01, 8 11 2004 (UTC)
"Gedwonge verwydering" kan werk... Ek probeer hard onthou watter term die media gebruik, maar die ontgaan my op die oomblik (Dewet 21:12, 8 11 2004 (UTC))

Begin 'n bespreking oor Stad Tshwane Metropolitaanse Munisipaliteit

Begin 'n bespreking
Terug na "Stad Tshwane Metropolitaanse Munisipaliteit"-bladsy.